🔍
Search:
MALADIE CONTAGIEUSE
🌟
MALADIE CONTAG…
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
다른 사람에게 전염되어 여러 사람이 돌아가며 걸리는 병.
1
ÉPIDÉMIE, MALADIE CONTAGIEUSE:
Maladie contagieuse qui se répand parmi la population.
-
Nom
-
1
어떤 지역에 널리 퍼져 여러 사람이 돌아가며 옮아 앓는 질병.
1
MALADIE CONTAGIEUSE, ÉPIDÉMIE, ÉPIZOOTIE:
Maladie qui se répand largement dans une région, et qui se contracte à tour de rôle entre plusieurs personnes.
-
2
(비유적으로) 좋지 않은 유행을 무턱대고 따르는 경향.
2
FLÉAU:
(figuré) Tendance à suivre aveuglément une mauvaise mode.
-
☆
Nom
-
1
다른 사람에게 옮아가기 쉬운 병.
1
MALADIE CONTAGIEUSE, ÉPIDÉMIE, MALADIE ÉPIDÉMIQUE, MALADIE INFECTIEUSE:
Maladie qui se transmet facilement aux autres.
-
Nom
-
1
차례대로 돌아감.
1
(N.) TOUR À TOUR, À TOUR DE RÔLE, PAR ROTATION, L'UN APRÈS L'AUTRE, SUCCESSIVEMENT:
Action de faire quelque chose alternativement.
-
2
차례대로 돌아 전체를 돈 횟수를 세는 단위.
2
TOUR, ROTATION:
Quantificateur servant à dénombrer le nombre total de tours successifs.
-
3
다른 사람에게 전염되어 여러 사람이 돌아가며 걸리는 병.
3
ÉPIDÉMIE, MALADIE CONTAGIEUSE:
Maladie qui atteint l'un après l'autre un grand nombre de personnes en se transmettant d'individu en individu.
-
4
같은 조상을 둔 후손들을 세대별로 구분하여 나타내는 말.
4
SYLLABE COMMUN DANS DES PRÉNOMS:
Même syllabe mise dans les prénoms des descendants d'un même ancêtre pour les distinguer selon leur génération.
🌟
MALADIE CONTAGIEUSE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
1.
TOURNER, VIRER, TOURNOYER, PIVOTER, VIREVOLTER:
(Objet) Se mouvoir circulairement autour d'un point ou d'un axe fixe.
-
2.
일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.
2.
FAIRE LE TOUR, CIRCULER:
Être transmis de main en main entre personnes dans une limite déterminée.
-
3.
기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.
3.
FONCTIONNER, TOURNER, MARCHER:
(Fonction d'une machine ou d'une organe) Être en bon état de marche.
-
4.
돈이나 물자 등이 유통되다.
4.
CIRCULER, COURIR, ROULER:
(Argent, matériel etc.) Passer de main en main.
-
5.
기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.
5.
TOURNER (DANS LA TÊTE), NE PAS TRAVERSER L'ESPRIT:
(Mémoire, idée etc.) Ne pas revenir vite en tête.
-
6.
정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.
6.
AVOIR LE VERTIGE, ÊTRE PRIS DE VERTIGE:
(Tête, yeux etc.) Tourner au point de ne pas pouvoir reprendre ses esprits.
-
7.
(속된 말로) 정신에 이상이 생기다.
7.
DEVENIR FOU, PERDRE LA TÊTE, PERDRE LES IDÉES:
(populaire) Être atteint de troubles mentaux.
-
8.
어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.
8.
ÊTRE RÉPANDU, SE RÉPANDRE, SE DÉGAGER, S'EXHALER:
(Air ou mine) Apparaître.
-
9.
눈물이나 침 등이 생기다.
9.
AVOIR (LES LARMES AUX YEUX), EN AVOIR L'EAU À LA BOUCHE, SALIVER:
(Larmes, salive etc.) Être sécrété.
-
10.
술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
10.
PASSER (DANS L'ORGANISME), FAIRE SON EFFET, S'ENIVRER:
(Effet d'alcool ou de médicament) Se propager dans le corps.
-
11.
소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
11.
SE RÉPANDRE, SE PROPAGER, COURIR, CIRCULER:
(Rumeur, maladie contagieuse etc.) Se diffuser dans une région.
-
12.
방향을 바꾸다.
12.
TOURNER, VIRER:
Changer de direction.
-
13.
생각이나 태도를 바꾸다.
13.
VIRER, TOURNER À:
Changer d'opinion ou d'attitude.
-
14.
근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.
14.
SE DÉPLACER, CHANGER DE PLACE:
Changer continuellement un lieu de travail, une position etc.
-
15.
무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
15.
TOURNER, GRAVITER, TOURNOYER, TOURBILLONNER:
Bouger circulairement autour de quelque chose.
-
16.
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.
16.
FAIRE LE TOUR DE:
Bouger en suivant le bord d'un lieu.
-
17.
가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.
17.
FAIRE UN DÉTOUR:
S'écarter de la voie directe en ne prenant pas un raccourci.
-
18.
어떤 곳을 거쳐 지나가다.
18.
FAIRE UNE ESCALE À:
Passer par un lieu.
-
19.
길을 끼고 방향을 바꾸다.
19.
TOURNER:
Changer de direction en bordure d'une route.
-
20.
일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.
20.
PATROUILLER, FAIRE UNE PATROUILLE, FAIRE UNE TOURNÉE:
Aller et venir dans une zone déterminée.
-
21.
볼일로 이곳저곳을 다니다.
21.
TOURNER, PARCOURIR, SE PROMENER UN PEU PARTOUT, FAIRE UNE TOURNÉE:
Se déplacer ici et là pour faire ses affaires.
-
22.
차례차례 다니다.
22.
CIRCULER TOUR À TOUR, VISITER:
Parcourir plusieurs endroits les uns après les autres.
-
Verbe
-
1.
전염병을 막기 위하여 공항이나 항구 등에서 병균이 있는지를 검사하다.
1.
FAIRE UN CONTRÔLE SANITAIRE, METTRE EN QUARANTAINE:
Examiner quelque chose ou quelqu'un à un aéroport ou un port pour savoir s'il est infecté dans le but d'empêcher la propagation d'une maladie contagieuse.
-
Nom
-
1.
전염병이 발생하거나 퍼지는 것을 미리 막음.
1.
PRÉVENTION CONTRE L'ÉPIDÉMIE:
Fait d'empêcher l'apparition ou la propagation d'une maladie contagieuse.
-
Nom
-
1.
병균이 옮아 전염병에 걸린 사람.
1.
INFECTÉ:
Personne atteinte d'une maladie contagieuse par transmission bactérienne.
-
☆
Nom
-
1.
(비유적으로) 전염병이나 나쁜 현상 등이 널리 퍼짐.
1.
PROPAGATION, DIFFUSION:
(figuré) Fait qu’une maladie contagieuse, un phénomène mauvais, etc. se répand.
-
☆☆☆
Nom
-
2.
전염병이 널리 퍼짐.
2.
PROPAGATION, ÉPIDÉMIE:
Fait qu'une maladie contagieuse se répande largement.
-
1.
무엇이 사람들에게 인기를 얻어 사회 전체에 널리 퍼짐.
1.
MODE, VOGUE:
Fait qu'une chose devienne populaire et se répande dans toute la société.